Idézet (tya04 @ 2012.06.23. 19:18)
Emlékszem, mennyit vártunk rá...
Mondom, spanyolul már megtaláltam, szörnyen minimális szinten értem a nyelvet, talán még fel is fogtam volna, de neeem, valami nagyokos végig fordítja a filmet oroszul, olyan beleéléssel, mint azoknál a régi fapados szinkronoknál. Fincher Salanderjét is végre le tudtam hozni jó minőségben felirattal, így már nem kell azt a szörnyű xvides dvd-met néznem, csak ugye mp4-et át kell konvertálnom ami ront a minőségen áh ma nagyon nyűgös vagyok.
Az angolok tényleg nem szokták feltenni.. Sajna.. Az oroszok bezzeg mindig olyan kis szorgosak, meg ez elmondható rólunk is. Az Avengers a bemutató után pár órával már fent is volt a neten.
Az angolok tényleg nem szokták feltenni.. Sajna.. Az oroszok bezzeg mindig olyan kis szorgosak, meg ez elmondható rólunk is. Az Avengers a bemutató után pár órával már fent is volt a neten.
Ilyenkor tudna felforrni az agyvizem. Sokszor azt mondják egyesek, hogy 'nem tartunk igényt' vagy 'nem kívánjuk nagy mértékben promótálni' azt a filmet, amiben nincs legalább egy nagy név vagy kellően kalandos a sztorija. Ész megáll. Ebben Niro és Sigourney is benne van. Hova kell ennél nagyobb név?
Az angolok csudabogarak. Elkényeztetett népség ebből a szempontból. Nem csak filmet, hanem TV műsort is alig akarnak rögzíteni pedig nekik elindul mindenféle TV műsor lejátszó, amin az UK-n kívül élőknek nem. Muszáj vagyok IP címekkel és proxyval próbálkozni, gyakran filmek esetén is mert online megnézhető és letölthető de ha nem laksz az UK-n belül, nem teheted meg. Ezek meg ülnek hátradőlve és röhögnek a markukba hogy nekünk mennyi mindünk van bibibí.

offline
1 felhasználónak tetszik:









