Ez igen - gondoltam - végre egy film ami magyarra fordítva is üt. Így bátran ajánlottam másoknak is a filmet, hogy ha alkalmuk nyílik rá nehadják ki: ritka az ilyen szépen elkészített életrajzi dokumentum film. Mire évekkel késôbb a Viasat is mûsorra tûzte és mivel rég láttam (akkorra már) így leültem, hogy megnézem. Alig tízpercig bírtam a mély megdöbbenésemet követôen, amikor nyilvánvalóvá vált, hogy megváltoztatták a magyarszöveget és a szinkron hangokat is, az eredmény lehangoló volt.
TV-képernyő magyar módra - Sárgakarika + Logó + Műsorajánló
2005. július 18. 23:47
#81
|
Marvina paranoid android |
Csoport: Kitiltott Csatlakozott: 05.07.11. Hozzászólás: 1349 Csatolások: 30 Azonosító: 7472 offline
|
Az átszinkronizálások java részt jogi okokra vezethetôk vissza. Erre jó példa amikor a HBO egy kódolatlan hétvége alkalmával mûsorra tûzte a Szilikonvölgy Kalózai címû életrajzi filmet számítóemberek címmel és mivel már korábban is sok jót hallottam errôl a filmrôl így videóra vettem. Egyszerûen zseniális volt mind a magyar szöveg, mind a szinkronszereposztás. A film ahogy elkezdôdik, rögtön az elsô 5-6 perc egyenesen brilliáns, amikor valami vallásos témájú zene szól a háttérben és közben a Steve Jobs-ot alakító Noah Wyle - Alföldi Robi hangján - bele kezd filozófikus mélységekig ható monólógjába, ami csak néhány percel késôbb derül ki, hogy ezt nem a nézôknek, hanem Readly Scott-nak mondja, aki épp az Apple elsô reklámfilmjét forgatja.
Majd felemelô képsorokkál zárul a jelenet.
Ez igen - gondoltam - végre egy film ami magyarra fordítva is üt. Így bátran ajánlottam másoknak is a filmet, hogy ha alkalmuk nyílik rá nehadják ki: ritka az ilyen szépen elkészített életrajzi dokumentum film. Mire évekkel késôbb a Viasat is mûsorra tûzte és mivel rég láttam (akkorra már) így leültem, hogy megnézem. Alig tízpercig bírtam a mély megdöbbenésemet követôen, amikor nyilvánvalóvá vált, hogy megváltoztatták a magyarszöveget és a szinkron hangokat is, az eredmény lehangoló volt.
Ugyan többen láthatták a Viasaton ezt a filmet mint korábban a HBO-n, mert nincs az a józan elme, aki ennyi pénzért elôfizetne rájuk, de akkor már jobb lett volna, ha a viasat eltekint a közléstôl és nem kúr el egy ilyen kitünô filmet. Ebben a témában amúgy is ritka a hiteles, tárgyilagos alkotás. Nem csoda, hogy ez a fejlôdéstechnikai korszak még ma is a legtöbb ember számára fehér folt, mivel még mindig sokaknak kényes ez a téma.
De ha még a HBO nem is járult hozzá, hogy a Viasat az ô szinkronjukkal adja le a filmet akkor is a viasatnak mérlegelnie kellett volna, hogy az Alföldi Robis változatnál úgyse tudnak jobbat csinálni, hiszen egy rossz szinkron elkészítése is ugyan annyiba kerül, mint egy jó. Akkor meg. Bírom amikor a kereskedelmi csatornákon az a szemlélet nyílvánul meg, hogy két forintért a kutyát is...
Ez igen - gondoltam - végre egy film ami magyarra fordítva is üt. Így bátran ajánlottam másoknak is a filmet, hogy ha alkalmuk nyílik rá nehadják ki: ritka az ilyen szépen elkészített életrajzi dokumentum film. Mire évekkel késôbb a Viasat is mûsorra tûzte és mivel rég láttam (akkorra már) így leültem, hogy megnézem. Alig tízpercig bírtam a mély megdöbbenésemet követôen, amikor nyilvánvalóvá vált, hogy megváltoztatták a magyarszöveget és a szinkron hangokat is, az eredmény lehangoló volt.
2005. július 19. 00:44
#82
|
|
Joe-ker |
Csoport: Tag Csatlakozott: 04.10.12. Hozzászólás: 1401 Csatolások: 1525 Azonosító: 175 offline
|
Azért ne keverjük a szezont a fa****mal 
Azt a viasatos hangalámondást először is ne nevezzük szinkronnak. Abban az időben készült, amikor a via külföldi vezetősége úgy döntött, hogy az eddigi minőségi (mert tényleg az volt addig, szinte minden a Mafilm Audio-nál készült), de nyilván drágább stúdió helyett megbíznak egy romániai (egész pontosan szovátai) stúdiót, amelyik a romantica, club tv, reality tv-nek is dolgozik, nyilván fillérekért, kb. összesen 10 hanggal... Ennek a húzásnak áldozatul esett az akkori tévés évad összes sorozata (CSI 1. évad, Angel 3. évad, Martial Law 2. évad, A körzet, Star Trek Voyager 7. évad), és egy rakás film is.
Ebből persze lett is nagy felhördülés, még kis országunk legmegbízhatóbb sajtóorgánuma, a blikk is írt róla
A nézők nyomására végül pár hét alatt minden sorozatot újraszinkronizáltattak (kivéve a Martial Law-t
), de a filmeket nem.
Gondolom jobban jöttek ki anyagilag, hogy nem a magyar forgalmazótól vették meg szinkronnal együtt, vagyis ebben az esetben az újraszinkronizálás jóval olcsóbb volt, és rossz szinkront készíteni bizony kevesebb pénzbe kerül, ha a Zone Vision-nel dolgoztatsz...
Azt a viasatos hangalámondást először is ne nevezzük szinkronnak. Abban az időben készült, amikor a via külföldi vezetősége úgy döntött, hogy az eddigi minőségi (mert tényleg az volt addig, szinte minden a Mafilm Audio-nál készült), de nyilván drágább stúdió helyett megbíznak egy romániai (egész pontosan szovátai) stúdiót, amelyik a romantica, club tv, reality tv-nek is dolgozik, nyilván fillérekért, kb. összesen 10 hanggal... Ennek a húzásnak áldozatul esett az akkori tévés évad összes sorozata (CSI 1. évad, Angel 3. évad, Martial Law 2. évad, A körzet, Star Trek Voyager 7. évad), és egy rakás film is.
Ebből persze lett is nagy felhördülés, még kis országunk legmegbízhatóbb sajtóorgánuma, a blikk is írt róla
Gondolom jobban jöttek ki anyagilag, hogy nem a magyar forgalmazótól vették meg szinkronnal együtt, vagyis ebben az esetben az újraszinkronizálás jóval olcsóbb volt, és rossz szinkront készíteni bizony kevesebb pénzbe kerül, ha a Zone Vision-nel dolgoztatsz...
2005. július 19. 01:43
#83
|
|
Brootal |
Csoport: Tag Csatlakozott: 04.10.27. Hozzászólás: 741 Csatolások: 34 Azonosító: 688 offline
|
Általában a magyar szinkronok(95%) jól sikerülnek. Néha jobban mint az eredeti hang. A magyarok értenek a szinkronizáláshoz. Mert van benne gyakorlatuk. Ha már filmet nem csinálhatnak a szűkös anyagiak miatt.
2005. július 19. 03:22
#84
|
eno |
Csoport: Tag Csatlakozott: 04.11.05. Hozzászólás: 1104 Csatolások: 1264 Azonosító: 1082 offline
|
En szemely szerint nem szeretem a szinkront mert egy film eredeti nyelven az igazi..Nem is emlexem mikor neztem utoljara szinkronos filmet.Legtobbszor nem az a bajom, hogy szarul van megcsinalva, hanem egyszeruen nem illik egyes karakterhez a hang..Van kivetel es enis lattam mar jo szinkronos filmet, de nem szeretem igazan..Altalaban ugye amcsi filmeket nezek, csakis kizarolag feliratosan, de pont minap neztem egy kinai filmet amit megnezhettem volna angol illetve magyar szinkronnal is de valahogy ezt a filmet nem tudtam volna megnezni akarmilyen mas szinkronnal.(persze felirattal, mert kinaiul azert nem tudok
) Bar en az angol nyelvet szeretem es lehet ezert nezem ugy ahogy, de erdekes pont az egyetlen sorozat amit nezek es a kedvencem (Dawson es a haverok..) amit nem tudnek elkepzelni mas nyelven, mert egyszeruen annyira eltalaltak a szinkront..
2005. július 19. 22:05
#85
|
Marvina paranoid android |
Csoport: Kitiltott Csatlakozott: 05.07.11. Hozzászólás: 1349 Csatolások: 30 Azonosító: 7472 offline
|
Isten ments, hogy összekeverjem vele Joe-ker, de van egy olyan érzésem, hogy neked azért sikerült, ha nem is a tieddel akkor az enyémmel.
Vannak dolgok amik nem csak pénzben mérhetôk, hanem idôben és szellemi ráfordításban. Erre szerettem volna utalni azzal, hogy a szar is ugyanannyiba kerül mint a jó. És naná, hogy a gyengébb minôség egyben olcsóbbat is jelent ebben teljes mértékben egyetértek, ezért írtam, hogy a kereskedelmi TV-k két forintért a kutyát is... Nem baj, hogy ehetetlen, mócsingos, nyúlós, rágós, ízetlen, nézhetetlen, netán szaglik is, de ingyen volt.
Na ezek a dolgok azok ami miatt teszem azt egy Bill Gates soha semm lesz akkora klasszis mint Steve Jobs - csak hogy a filmes példámnál maradjak - és mást már ne is említsek.
Vannak dolgok amik nem csak pénzben mérhetôk, hanem idôben és szellemi ráfordításban. Erre szerettem volna utalni azzal, hogy a szar is ugyanannyiba kerül mint a jó. És naná, hogy a gyengébb minôség egyben olcsóbbat is jelent ebben teljes mértékben egyetértek, ezért írtam, hogy a kereskedelmi TV-k két forintért a kutyát is... Nem baj, hogy ehetetlen, mócsingos, nyúlós, rágós, ízetlen, nézhetetlen, netán szaglik is, de ingyen volt.
2005. július 24. 15:16
#86
|
voightvisszatérő vendég |
Csoport: Tag Csatlakozott: 04.12.07. Hozzászólás: 335 Csatolások: 0 Azonosító: 2015 offline
|
Azért régen mégis sokkal jobbak voltak a magyar szinkronok, most a futószalagrendszerben pedig eligénytelenedtek. Sz.tem ennek vannak felelősei, akik igazán elszégyellhetnék magukat.
Lebuktak - Kendall Jenner és Jacob Elordi a Coachella fesztiválon csókolózott
Lebuktak - Kendall Jenner és Jacob Elordi a Coachella fesztiválon csókolózott
Új sztárpár van alakulóban?
"Nem sokan sírnak utána" - romokban Blake Lively hollywoodi karrierje
"Nem sokan sírnak utána" - romokban Blake Lively hollywoodi karrierje
Nehéz lesz feltornáznia magát.
Nagy port kavart Sydney Sweeney OnlyFans jelenete
Nagy port kavart Sydney Sweeney OnlyFans jelenete
Az Eufória készítői elmagyarázzák, mi történt.
Meryl Streep elárulta, nehezen találtak neki ruhákat Az ördög Pradát visel című fimben
Meryl Streep elárulta, nehezen találtak neki ruhákat Az ördög Pradát visel című fimben
Féltek Anna Wintourtól.
Camila Cabello a párjával jelent meg a 2026-os Coachella fesztiválon
Camila Cabello a párjával jelent meg a 2026-os Coachella fesztiválon
A párjával bulizott egyet.
Meghan Trainor reagált a negatív visszhangra, ami a harmadik gyermeke születése körül alakult ki
Meghan Trainor reagált a negatív visszhangra, ami a harmadik gyermeke születése körül alakult ki
A kicsinek béranya adott életet.
Katy Perryt szexuális zaklatással vádolja Ruby Rose
Katy Perryt szexuális zaklatással vádolja Ruby Rose
Reagált az énekesnő képviselője.
Újraéledt a toxikus celebmamik botránya: most Meghan Trainor tálalt ki
Újraéledt a toxikus celebmamik botránya: most Meghan Trainor tálalt ki
Elmesélte, mit írt neki Ashley Tisdale.


offline
0 felhasználónak tetszik: