Starity

Játék külföldi sztárok nevével (NEM szólánc)

Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!
2010. augusztus 10. 15:11 #1
- törölt felhasználó -    
Hogy legyen valami értelmes és elgondolkodtató játék is, a következőt találtam ki. Beírod egy külföldi sztár nevét magyarra lefordítva (persze, akiét lehet); a következő hozzászóló kitalálja, hogy melyik sztárról van szó és beírja az újabb feladványt.

Kezdem én: "Templom Henrik" laugh.gif
2 felhasználónak tetszik: Bieber-fan, EszterLondon
2010. augusztus 10. 19:32 #2
dave095
dave095
    Csoport: Kiemelt tag
Csatlakozott: 09.12.15.
Hozzászólás: 7183
Csatolások: 83636
Azonosító: 114760
Offline offline
Idézet (El Mexicano @ 2010.08.10. 15:11)
Hogy legyen valami értelmes és elgondolkodtató játék is, a következőt találtam ki. Beírod egy külföldi sztár nevét magyarra lefordítva (persze, akiét lehet); a következő hozzászóló kitalálja, hogy melyik sztárról van szó és beírja az újabb feladványt.
Kezdem én: "Templom Henrik" laugh.gif

Henry Temple
új:
Kalitka János
2010. augusztus 10. 19:36 #3
- törölt felhasználó -    
asszem John Cage smileeee.gif

újabb:
Ezüst Lovag
2010. augusztus 10. 19:37 #4
- törölt felhasználó -    
Idézet (dave095 @ 2010.08.10. 19:32)
Henry Temple
új:
Kalitka János


Nem rossz! (nem is tudtam, hogy van ilyen, én Enrique Iglesiasra gondoltam amúgy).

Johny Cage thumbsup.gif

"Nyugodt Vasárnap"
2010. augusztus 10. 19:52 #5
- törölt felhasználó -    
Idézet (El Mexicano @ 2010.08.10. 19:37)
Nem rossz! (nem is tudtam, hogy van ilyen, én Enrique Iglesiasra gondoltam amúgy).
Johny Cage thumbsup.gif 
"Nyugodt Vasárnap"

Plácido Domingo?

Szőke Richárd / Ricsi
1 felhasználónak tetszik: El Mexicano
2010. augusztus 11. 11:56 #6
- törölt felhasználó -    
Idézet (Nettyyy @ 2010.08.10. 19:36)
asszem John Cage smileeee.gif
újabb:
Ezüst Lovag


Hát ezt sajna nem tudom. Silver Knightot találtam, de ez nem sztár, hanem egy díj neve.

Idézet (Miah008 @ 2010.08.10. 19:52)
Plácido Domingo?
Szőke Richárd / Ricsi


Olyat találtam, hogy Ricky Rubio (sportoló). Rá gondoltál?

Nos (kicsit nehéz lesz, de talán mégsem):

"Szilárd Virágzás/Vidámság" _nevet.gif


Szerk.: Annyival kiegészíteném a játékszabályt, hogy legyen egy kis könnyebbség: oda lehet írni, hogy az illető milyen nemű.
2010. augusztus 11. 12:01 #7
- törölt felhasználó -    
El Mexicano én Sterling Knight-re gondoltam, de sajnos így fordította le :\, és még Sterling Knight nevének jelentésére utána is néztem biggrin.gif.. és azt írták Sterling-Ezüst..Knight-Lovag..
ebben nemvagyok valami jó, ez látszik xD
2010. augusztus 11. 12:03 #8
- törölt felhasználó -    
Idézet (Nettyyy @ 2010.08.11. 12:01)
El Mexicano én Sterling Knight-re gondoltam, de sajnos így fordította le :, és még Sterling Knight nevének jelentésére utána is néztem biggrin.gif.. és azt írták Sterling-Ezüst..Knight-Lovag..
ebben nemvagyok valami jó, ez látszik xD


ja, hát a webfordító... na ez jellemző, használhatatlanok. A "sterling" jelentése 'kitűnő, kiváló, derék'. wink.gif
2010. augusztus 11. 12:46 #9
dodysz
dodysz
visszatérő vendég
 
Státuszfuck off boys :// <33
  Csoport: Tag
Csatlakozott: 10.07.27.
Hozzászólás: 195
Csatolások: 14
Azonosító: 132057
Offline offline
Fecske Richárd
2010. augusztus 11. 19:06 #10
- törölt felhasználó -    
Idézet (dodysz @ 2010.08.11. 12:46)
Fecske Richárd


És az előző megfejtése?
2010. augusztus 11. 20:18 #11
dodysz
dodysz
visszatérő vendég
 
Státuszfuck off boys :// <33
  Csoport: Tag
Csatlakozott: 10.07.27.
Hozzászólás: 195
Csatolások: 14
Azonosító: 132057
Offline offline
Idézet (El Mexicano @ 2010.08.11. 19:06)
És az előző megfejtése?

már előttem leírták és mivel szerintem is ugyanaz, nem írtam le, és mivel új nemérkezett
de tessék: Ricky Rubio jött ki nekem is
Ricky: Richárd szőke: Rubio, spanyolul
beer.gif
2010. augusztus 12. 13:09 #12
- törölt felhasználó -    
Idézet (dodysz @ 2010.08.11. 20:18)
már előttem leírták és mivel szerintem is ugyanaz, nem írtam le, és mivel új nemérkezett
de tessék: Ricky Rubio jött ki nekem is
Ricky: Richárd szőke: Rubio, spanyolul
beer.gif


Fecske Richárdot is passzolom. Nem rémlik ilyen sem angolul (Richard Swallow??), sem spanyolul (Ricardo Golondrina??). unsure.gif
2010. augusztus 12. 15:06 #13
dodysz
dodysz
visszatérő vendég
 
Státuszfuck off boys :// <33
  Csoport: Tag
Csatlakozott: 10.07.27.
Hozzászólás: 195
Csatolások: 14
Azonosító: 132057
Offline offline
Idézet (El Mexicano @ 2010.08.12. 13:09)
Fecske Richárdot is passzolom. Nem rémlik ilyen sem angolul (Richard Swallow??), sem spanyolul (Ricardo Golondrina??). unsure.gif


a fordítók átka. magyarról- idegennyelvet máshogy fordít, mint idegennyelvről magyarra.
de am spanyol lesz wink.gif
és segítek annyit, hogy Fecske Ricsi, és tényleg spanyol nemzetiségű...
remélem segítettem
2010. augusztus 12. 17:58 #14
- törölt felhasználó -    
Idézet (dodysz @ 2010.08.12. 15:06)
a fordítók átka. magyarról- idegennyelvet máshogy fordít, mint idegennyelvről magyarra.
de am spanyol lesz wink.gif 
és segítek annyit, hogy Fecske Ricsi, és tényleg spanyol nemzetiségű...
remélem segítettem


Világos, de a fecske spanyolul golondrina. Nekem nem kell hozzá fordító, tényleg így van. biggrin.gif Szóval szerintem az lesz itt a gond, hogy magyarul nem fecske, amit fordítani akarsz, de még ne áruld el, gondolkozom, mi lehet. wink.gif
Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!