Idézet (El Mexicano @ 2010.09.12. 22:29)
Nem vagyok moderátor. A hírkesztői jog teljesen független, én csak és kizárólag a hírekbe tudok belenyúlni, szerkeszteni és elfogadni; de pl. már kikerült cikket nem tudok törölni. A moderátorok viszont a cikkekhez nem tudnak hozzányúlni, minden mást tudnak. A két jogosultság tehát (a moderátori és a hírmoderátori) egymástól teljesen független. Két lány van, aki mindkét jogosultsággal rendelkezik, továbbé természetesen az oldal fejlesztője, aki mindent tud, mivel ő programozta az egészet. Csak hogy tisztán lásson mindenki.
A kérdésedre válaszolva, igen, én javítok és írok át minden cikket, hogy a színvonala elérje azt, amit cikknek neveznek. És sajnos erre 100 cikkből 99-nél szükség van. Hogy miért?
Szóismétlések, értelmetlen mondatok, vessző nélkül minden egybe (az iskolában nem tanítják, hogy pl. a "hogy" előtt vessző kell?), stb. stb. A háttérmunkát ti nem ismeritek, de sokszor segítő szándékkal írok a cikkszerkesztőknek, hogy magyarázzák el, mit akartak írni, mert egyszerűen
nincs értelme a mondatnak, amit leírtak. Egyszerűen csak végig kellene olvasnia minden egyes cikkbeküldőnek, amit írt (jobban mondva összecsapott), hogy van-e értelme magyarul a mondatoknak. Én mint kívülálló, mivel nem ismerem a mai tizenévesek által kedvelt sztárokat és karrierjüket, csak azt tudom vizsgálni, hogy megértem-e a szöveget, vagy sem. S egy jó cikk akkor cikk, ha egy teljesen kívülálló is megérti, a cím első betűjétől a cikk utolsó betűjéig.
Csak néhány gyakori hiba, amiért nem szoktak megjelenni a cikkeitek:
–
Más oldalról lopott, azaz szó szerint másolt. A forrást nem azért kell megadni, hogy utána nyugodtan lehessen másolni, hanem azért, hogy mi szolgál az állítások alapjául. Mert pl. nyilván azt, hogy X.Y. szerepelni fog egy filmben, nem a cikk szerkesztője találja ki, ezért kell a forrás.
–
A téma már volt, más már írt róla. Körül kellene nézni, mielőtt cikket írtok; egyszerű: az adott sztárnál, akiről szól, rákattintani a "Cikkek" linkre.
–
Nem hír, nem aktuális. A tipikus "Selena Gomezt leszarta egy madár" és hasonlók.
–
Aznap már volt hír a sztárról. Egy sztárról egy nap csak egy hírt fogadunk el, mert sok volt a reklamáció. Még így is reklamálnak néhányan, hogy miért van minden nap bizonyos sztárokról hír.
–
Sporthíreket (sporteseményekről és azok eredményeiről szóló híreket) nem jelenítünk meg, mivel az oldal sztárokról, azaz személyekről szól, nem pedig eseményekről, melyekben a személyek kiléte csak másodlagos. Természetesen jöhetnek sportolókról, mint személyekről, magánemberekről hírek, de nem olyanok, hogy "X csapat legyőzte az Y-t", mert az ilyen már nem a sztárokról szól.
És sajnos az a legszomorúbb, hogy vannak olyan tagok, akik a többszöri szép szóval történő figyelmeztetés ellenére sem tartják be a cikkírás szabályait, és továbbra is másolnak és másolnak. Most is szóltam valakinek, hogy a cikk bevezetőjét sem lehet máshonnan lopni, erre beküld még egy cikket ugyanígy. Törölve, kész. Ne haragudjatok, de az ilyenekkel már tényleg nem tudok mit kezdeni. Kétszer szólok, utána mennek a cikkei a kukába.
Én azt tudom, hogy általában miket szoktak elrontani a cikkekben. Szóval nem lett volna muszáj mégegyszer fáradj vele. Kicsit zavar, hogy azt írtad, hogy "cikkeitekben". Szerintem te is tudod, hogy a fentiek nem szigorúan nekem szóltak, mert én ilyen hibákat az eddigiekben nem csináltam.
Én csak arra voltam kiváncsi, hogy is van ez a ún. "címed" neked.
Tehát mellőzhetted volna a tanári beállítottságodat.
Tudom, ezt akár egy zöldfülűbb tag is olvashatja és esetleg még fel is dolgozza, de kívülről ez úgy tűnik, mintha kezdő lennék. De nem most jöttem le a falvédőről, már egy ideje itt vagyok (kár a HQP-ért) és az a pár cikkemel is, amit írtam, nem kellett sokat foglalkozni, korrigálni. Dehát ezt te tudod itt a legjobban utánam.
A legutóbbiban a címét írtad át. Nem nagyon értem mi volt a baj vele, a követelményeknek megfelelt, viszont valószínüleg ez "bulvárosabb", amit te írtál.
De én azért akartam úgy írni, ahogy írtam, hogy ne legyen olyan, mint a többi ilyen lemez-beharangozó cikk. Vagyis "XY-nak új lemeze jelent meg" vagy új videóklippet készített.
Remélem érted mit akartam ezzel mondani.
Még pár idézőjelet kiszedtél, pár szót
italics formába tettél és lefordítottad a dal címét, ami aztán tényleg fölösleges volt. én így gondolom. Aki akarja, az érti. És így egy kicsit úgy vélem veszített az egy emberre való szubjektivitásból (ezt másképpen nem tudom megfogalmazni), vagyis ha amúgy minden jó és te egy ilyennel kiegészíted, akkor az már nem én vagyok. érted. (nekem kicsit úgy tűnt, mintha ezt csak azért csináltad volna, hogy valamit javíthass benne, ha már mást hibát úgy sem találtál benne.) De ez nem hőbörgési szándék, nehogy félre érts!